2011年05月23日

スペインレストラン

Fui al restaurante españole.(スペインレストランに行った)

001.jpg
002.jpg
Este armario para vinos.

004.jpg
Tortilla.スペインオムレツ。食べてみたかった(^^) ケーキのような厚み。

007.jpg
Gazpacho.ガスパッチョ、冷たい野菜スープ。初めて食べた味。

008.jpg
Estofado de mariscos.魚介の煮込み。

010.jpg
Paella.パエリア。具がいっぱいで美味しかった。

012.jpg
Café.ホットコーヒー。スペインにアイスコーヒーは無い。

013.jpg
Churro.チュロス。揚げたてをサービスで出して貰えた。ランチ1,300yenは安いと思う。Estaba rico!!

ガスパチョは、初めて食べました。酸っぱい、濃くのある味で、どんな材料が入っているのか想像付きませんでした。
ガスパッチョ レシピ(クックパド)
トマト、野菜が沢山入っているのですね。やっぱりニンニクも入っていましたか。味付けがしっかりしていたので「ニンニク?」と思いました。とても、美味しかったです。

今回、私が行ったお店は、オーナーがスペインレストランで修業したそうです。本格的で美味しかったです。一緒に行ったメキシコの友人も「美味しい」と言っていました。
posted by ゆぅ at 11:08| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

簡単なスペイン語を覚える。

使わないと覚えない単語、文法。日記で少しずつスペイン語を書いてみたいと思います。

Tiempo nublado hoy.
Tengo frío.
Soy japonesa.
vivo en Japón.

いざ、文章を書こうと思うと何を書いて良いのか分からない。日々の積み重ねですね。
posted by ゆぅ at 10:49| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月22日

無人称表現

主語を特定しない無人称文
主語を特定せずに、「人は〜する」という文を、無人称文といいます。無人称文は主語がだれか分からない場合や、主語を特定したくない場合に使われます。

◆3人称複数形
「だれとはいえないけれど、ある人が」というニュアンスがあるときに使います。実際の動作の主体が単数でも、3人称複数形で表します。

Llaman a la puerta.
ジャマン ア ラ プエルタ
誰かがドアを叩いている(誰かが来ている)

Dicen que va a llover mañana.
ディセン ケ バ ア ジョベール マニャーナ
明日は雨が降るそうだ



ふぅ〜。難しい。
El español es difícil.
posted by ゆぅ at 10:06| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月11日

今井翼君ナビゲーター スペイン語

「NHKテレビでスペイン語」380円/冊で勉強をしています。ナビゲーターは、今井翼くん。彼のお陰で、ものすごい冊子が売れているそうです。彼のコンサートでは、フラメンコやスペイン語を披露しているそうです。

Hayの使い方をレッスン。
011.jpg
「僕のHay(愛)は、いつも変わらない。」

こんな事を言われたら照れますよね。思わず、鼻で笑ってしまいました。「僕の愛は、いつも変わらない。」日本人は、こんなキザなセリフ言いませんからね。

少しユーモアが入っていると、勉強する側は楽しいかもしれません。覚えますよね。
posted by ゆぅ at 13:39| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月10日

今日の天気

Hoy en día,nublado.
今日は、曇り。

スペイン語、一生懸命に勉強しています。独学だと根気が必要ですね。些細な事をスペイン語で考えるようにしています。間違っていても「口に出す事が大切」「話して覚える」とスペイン語をマスターした女性が言っていました。なので、幼稚園児のような会話ですが、一歩一歩、スペイン語を学んでいます。

Twitter、良いですね。先日、日記で書きましたが、Twitterでつぶやいています。そうすると、日本語を学んでいるスペイン語圏の方々が、私にリンク(フォロー)を貼ってくれています。私も、リンク(フォロー)する事で、スペイン語のつぶやきがランダムに入って来ます。

でも、翻訳するのは難しいですよね。もっと、スペイン語に慣れないとダメですね。目指すは、スペインにいる友人をツイッターで作る!
posted by ゆぅ at 08:42| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

NHKスペイン語 今井翼君

2011年4月から9月まで放送されているNHKスペイン語。ナビゲーターは今井翼君。今井翼くんのお陰で、書籍が今までにない売れ行きらしい。さすが、ジャニーズ。

「NHKテレビでスペイン語」380円/冊

私は、ジャニーズファンではないけれど、今井翼君の爽やかさに、NHKスペイン語が楽しくなりました。彼は、格好良いですね。

El es guapo.
彼は、格好良い。

友人に聞いた所、年配の女性に人気があるらしい。友人の母親もファンらしいです。努力家という感じがしますよね。スペイン語、フラメンコ、すべての事に一生懸命。そして、優しい心の持ち主ですね。好感持てました。
posted by ゆぅ at 08:34| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月07日

スペイン語でツイッター

Twitter知っていますか?面白いですね。私は、最近、始めたばかりです。もう、だいぶ前から流行っていますよね。流行に乗るのが遅い私です。

twitterをスペイン語でつぶやいています。そうすると、日本語を学んでいるスペイン圏の人たちがリンクを貼ってくれます。twitterを通してスペイン語を学べたらラッキーですよね。頑張ってつぶやき続けます。

オススメのツイッター
聞くスペイン語
日本語とスペイン語でつぶやいています。単語を覚えるのに良いかなーと思い覗いています。
posted by ゆぅ at 22:06| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

スペイン語の翻訳

今まで、スペイン語の翻訳で使っていたサイト。
スペイン語翻訳(インフォシーク)

上記のサイトで、スペイン語を翻訳していたのですが、思っていた通りに翻訳が出来ない。
スペイン語でメールを貰って翻訳したのですが、意味が分からない・・・。という感じです。


スペイン語翻訳(グーグル)
翻訳サイトをグーグルに変えてみました。グーグルは面白いです。発音を聞く事が出来ます。スペイン語の発音は難しいですからね、聞く事が出来るのはとても助かります。辞書を見ても発音は難しいですからね。グーグルの翻訳サイト、オススメですわーい(嬉しい顔)
posted by ゆぅ at 21:52| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月01日

文法を理解するのは難しい

スペイン語は、難しいです。
Esupañol es difísil.

文法が難しいです。男、女、と単語が変わる事。アクセント「i」「í」の使い分けも難しいですね。

4月から始まった「NHKテレビでスペイン語」380円/冊は、初心者向けでもあるけれど、少し文法を知っておかないとチンプンカンプンになりそうです。

何事も、予習、復習は大事ということ。

でも、今回のNHKは、とても説明が丁寧だと思います。本では読み落としてしまいそうなポイントも教えてくれるので助かります。独学は根気が必要です。

文法から学べるスペイン語
文法から学べるスペイン語

1,890円(税込)
文法を学ぶなら「文法から学べるスペイン語」が分かりやすいと思いました。独学でスペイン語を勉強している私にも理解が出来る本です。発音は付属のCDで聞く事が出来ます。これからスペイン語を学ぶ方、文法を学びたい方にオススメな1冊です。
posted by ゆぅ at 14:40| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年04月28日

スペイン料理のお店

一昨日、パエリアを食べた。
Comí anteayer de la paella.

先日、スペインのお店を探して行って来ました。スペイン語を勉強するなら、スペインについて詳しくならないとですね。ランチだったので、パエリアかパスタメニューしかありませんでした。やっぱり食べるならパエリヤ(paella)でしょう!

20110428-1.jpg
パエリヤ、サラダ、スープ
パエリヤは具だくさんで美味しかったです。スペインのスープは鳥ガラベースのような事を言っていました。スープの中にパンが入っていました。サラダは、普通のサラダです。

20110428-2.jpg
アイスコーヒー、コーヒームース(?)
アイスコーヒーにガムシロップを入れて飲んだのですが、ガムシロップがあるのは日本だけ(?)のようです。スペインにガムシロップはないようです。一緒に行ったメキシコ友人は、砂糖を入れていました。以前、ハワイに行った時もガムシロップは無かったです。デザートは、ムースでした。スペインのデザートなのかな?と思いましたが、そうではないようです。

20110428-3.jpg
クリームスパゲッティ
友人は、スパゲッティを注文しました。

お店のオーナーは、全員日本人でした。私は、てっきりスペイン人が経営しているのだと思って楽しみにしていたのですが、ちょっとガッカリです。「スペインに何度か行った事がある。」という話を聞けました。「スペイン語話せますか?」と聞いたら「お酒が入れば喋れるよ。」なんて、ジョークを言っていました。今度は、スペイン人が経営するお店に行ってみたいです。

パエリヤの味の感想
Estaba rico!

スペイン語をもっと勉強して、留学したいです。スペインの街並み、生活などをブログに出来たら理想ですよね。一度もスペイン旅行をした事がないので、まずはそこからですね。
posted by ゆぅ at 09:45| スペイン語(初心者) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする